Nobel-díj

Dossziék


Emberi történetek

Emberi történetek

Terézia Mora megkapta az egyik legfontosabb német irodalmi díjat, Svédországban alternatív irodalmi Nobel-díjat hirdettek meg, miközben az irodalmi és filmes világ Claude Lanzmannt gyászolja. – Heti külföldi hírösszefoglalónkat olvashatják.

Idén nem osztja ki a Svéd Akadémia az irodalmi Nobel-díjat

Idén nem osztja ki a Svéd Akadémia az irodalmi Nobel-díjat

A Svéd Akadémiát övező botrányok miatt idén elmarad az irodalmi Nobel-díj kiosztása. A tervek szerint jövőre két díjazottat hirdetnek. A döntés nem érinti a díj többi kategóriáit.

Kazuo Ishiguro: Az eltemetett óriás (részlet)

Kazuo Ishiguro: Az eltemetett óriás (részlet)

Végtére is az ogrék, ha nem bosszantotta fel őket az ember, nem is voltak olyan rettenetesek. El kellett fogadni, hogy időről időre betör a faluba egy óriás termetű, emberevő szörny dühtől tajtékozva... – A Nobel-díjas Kazuo Ishiguro regényéből olvashatnak részletet.

Nobel-visszhang: Ishiguro és a világ

Nobel-visszhang: Ishiguro és a világ

A világsajtó változó elmélyültséggel értékelte Kazuo Ishiguro Nobel-díjának hírét. A Litera rövid lapszemléje angol, amerikai, francia és német lapokat fut át: a nagy megfejtések még láthatóan váratnak magukra. Van helyette Dylan-botrány, Golding- és Kubrick-párhuzam. – Ishiguro és a világ, lapszemle.

Todero Anna: Erkölcsi kérdések érdeklik, de sosem ítélkezik

Todero Anna: Erkölcsi kérdések érdeklik, de sosem ítélkezik

...minden évben megfordult a fejemben a Nobel-díj bejelentése előtt, hogy „hátha ő kapja", bár nemigen emlegették az esélyesek között. Idén viszont furcsa módon nem jutott eszembe, teljes meglepetésként ért a hír – A Nobel-díjas Kazuo Ishiguro fordítóját, Todero Annát kérdeztük.

Kazuo Ishiguro: Ne engedj el (részlet)

Kazuo Ishiguro: Ne engedj el (részlet)

Az évek során volt időszak, amikor megpróbáltam magam mögött hagyni Hailshamet, amikor azt mondtam magamnak, nem kellene ennyit foglalkoznom a múlttal. De végül felhagytam az igyekezettel. – A Nobel-díjas Kazuo Ishiguro regényéből olvashatnak részletet.

Kazuo Ishiguro: Napok romjai (részlet)

Kazuo Ishiguro: Napok romjai (részlet)

Miss Kenton levele megindított bennem egy gondolatsort a Darlington Hallban adódó szakmai problémákat illetően... – A Nobel-díjas Kazuo Ishiguro Napok romjai című regényéből olvashatnak részletet.

Falcsik Mari: Ishiguro megértő, gyöngéd, ám annál precízebb kezű illúzióromboló

Falcsik Mari: Ishiguro megértő, gyöngéd, ám annál precízebb kezű illúzióromboló

Ishiguro (...) témái, történetei, ha mégoly speciálisan közelíti is meg őket, mind általános kulcs-sztorik: az emberi sorsnak sem nemzeti, sem valamely ezoterikus tematika által be nem zárt kérdéseit boncolja – A Nobel-díjas Kazuo Ishiguróról egyik fordítóját, Falcsik Marit kérdeztük.

Kazuo Ishiguro nyerte a 2017-es irodalmi Nobel-díjat

Kazuo Ishiguro nyerte a 2017-es irodalmi Nobel-díjat

A Svéd Akadémia döntése alapján 2017-ben a legrangosabbnak számító irodalmi kitüntetést, az irodalmi Nobel-díjat Kazuo Ishiguro nyerte el. – Cikkünk folyamatosan frissül!

Nobel-esélyesek: Joyce Carol Oates

Nobel-esélyesek: Joyce Carol Oates

A rengeteg díjjal és elképesztő mennyiségű kötettel rendelkező Joyce Carol Oates nevét már nagyon régóta emlegetik a Nobel-díj kapcsán. A 79 éves amerikai író nagy szeretettel használja a Twittert, 76 éves koráig tanított a Princetonon kreatív írást és Barack Obama elnöktől is vehetett már át állami kitüntetést. Portré.

Nobel-esélyesek: Javier Marías

Nobel-esélyesek: Javier Marías

Javier Marías a legnépszerűbb spanyol elbeszélő ma, műveit több mint 40 nyelvre fordították, nem fogad el spanyol állami díjat, futballrajongó, egy novellájában az Aranycsapatnak is emléket állít. A magyar olvasók legutóbb Rossz kezdet című regényét olvashatták. A fogadóirodák listáin az esélyesek között találjuk a nevét. – Portré.

Nobel-esélyesek: Claudio Magris

Nobel-esélyesek: Claudio Magris

Határsávok és peremvidékek írója, egy hajdanvolt birodalom és Közép-Európa krónikása, a Duna, az Egy másik tenger és a Kisvilágok szerzője, 2012-es év Budapest Nagydíjasa, a Nobel-élmezőny bérletese: Claudio Magris. – Portré.

Nobel-esélyesek: Milan Kundera

Nobel-esélyesek: Milan Kundera

Nevetséges szerelmek, a Búcsúkeringő és A nevetés és a felejtés könyve hasonlóképp magukon hordják a jellegzetesen cseh elbeszélői, azon belül a fanyar, mégis fűszeres kunderai hang sajátosságait. – Portré.

Nobel-esélyesek: Margaret Atwood

Nobel-esélyesek: Margaret Atwood

Margaret Atwood, az örök Nobel-esélyes idén talán már nem csak az esélyesek listáján fog szerepelni. A kanadai író korunk egyik legjelentősebb irodalmi alakja sokféle műfajban alkot: a versektől a regényekig, a tudományos fantasztikus irodalmi zsánertől egészen a rémregényekig. – Portré.

Nobel-esélyesek: Ámosz Oz

Nobel-esélyesek: Ámosz Oz

Apja elleni lázadásból elfordult az irodalomtól, most mégis napjaink legjelentősebb izraeli szerzőjeként tartják számon Ámosz Ozt. Az izraeli író, esszéista az egyik legesélyesebb az idei irodalmi Nobel-díj elnyerésére a Ladbrokes szavazóiroda voksai szerint. – Portré.

Konzervatív döntés - Bob Dylan Nobel-díja

Konzervatív döntés - Bob Dylan Nobel-díja

„Századunk költője”? címmel hirdetett kerekasztal-beszélgetést a KSH könyvtára, melynek központi témája Bob Dylan munkássága, az irodalmi Nobel-díj fogadtatása és a Nobel-díj céljának, szerepének, a bizottság taktikájának értelmezése. - Ott jártunk.

Bob Dylan Nobel-díjának külföldi fogadtatása

Bob Dylan Nobel-díjának külföldi fogadtatása

Bár maga Bob Dylan eddig egyetlen szóval sem kommentálta, hogy idén ő kapta az irodalmi Nobelt, a közvéleményt alaposan megosztotta a bizottság döntése. Összeállításunkban megmutatjuk, hogyan reagáltak az angolszász sajtóban az elismerésre.

Pritz Péter: Dylan – A szabadság szobra

Pritz Péter: Dylan – A szabadság szobra

Mivel Dylan olyan témákat vetett fel és boncolgatott, mint a nukleáris fegyverkezés, a háborúellenesség vagy az emberi jogok, hamar elkezdtek rá „generációs szószólóként” tekinteni... – Pár napja irodalmi Nobel-díjat kapott Bob Dylan. A Hévíz folyóirat 2016/3. számában Pritz Péter írt a rock ’n’ roll polihisztorról.

A "rock Rimbaud-ja" – Barna Imre Bob Dylanről

A "rock Rimbaud-ja" – Barna Imre Bob Dylanről

A "rock Rimbaud-ja", a szupersztár, aki (egy-két évente más ritmusban és más-más hangon) azt üzeni a rajongóinak, hogy ez itt, ez nem, ez nem én vagyok, It ain't me, babe. – Bob Dylan Nobel-díjáról egyik legfőbb fordítóját, Barna Imrét kérdeztük.

Keresztesi József: Bob Dylan Nobel-díjas

Keresztesi József: Bob Dylan Nobel-díjas

Egy amnéziás társadalom számára Dylan visszanyúlása a korai amerikai folkkultúra gyökereihez épp olyan tudattágító ajánlat, mint amilyenek annak idején hatvanas évekbeli munkái voltak. – Keresztesi József Bob Dylan irodalmi Nobel-díjáról.

Első reakciók: Bob Dylan Nobel-díjáról

Első reakciók: Bob Dylan Nobel-díjáról

Bob Dylan irodalmi Nobel-díját nem fogadták egyértelmű lelkesedéssel a hazai irodalmi és kulturális életben. Kritikusok és művészek első reakcióira voltunk kíváncsiak. Hogyan reagált a hírre Bán Zoltán András, Károlyi Csaba, Gyukics Gábor, Víg Mihály, Legát Tibor, Bárdos Deák Ágnes és Müller Péter Sziámi.

Bob Dylan nyerte a 2016-os Irodalmi Nobel-díjat!

Bob Dylan nyerte a 2016-os Irodalmi Nobel-díjat!

2016. október 13-án, helyi idő szerint 14 órakor jelentették be az idei Irodalmi Nobel-díj győztesét. Az egyik legmagasabb irodalmi elismerést idén Bob Dylan kapta, az indoklás szerint az amerikai dalköltészet megújításáért.

Nobel-esélyesek: Chimamanda Ngozi Adichie

Nobel-esélyesek: Chimamanda Ngozi Adichie

Chimamanda Ngozi Adichie Nigériában és Amerikában élő, számos irodalmi díjjal jutalmazott szerző. Bár a Ladbrokes nem sorolja az esélyesek közé, egy svéd oldalon olvasói szavazatok alapján a negyedik a Nobel várományosai között.

Nobel-esélyesek: Don DeLillo

Nobel-esélyesek: Don DeLillo

A 2016-os Irodalmi Nobel-díj egyik legnagyobb esélyese a fogadóirodák és svéd magazinok szerint Don DeLillo, amerikai regényíró. Az idén nyolcvanéves szerző amerikai posztmodern egyik legfontosabb képviselője. Őt mutatjuk most be cikkünkben.

Nobel-esélyesek: Adam Zagajewski

Nobel-esélyesek: Adam Zagajewski

Adam Zagajewski lengyel költő, író, műfordító és esszéista a 19. legesélyesebb a Nobel-díj elnyerésére a Ladbrokes fogadóiroda szerint. Zagajewskit egyelőre megelőzi a listán Nádas Péter és Krasznahorkai László is.

Nobel-esélyesek: Philip Roth

Nobel-esélyesek: Philip Roth

Philip Roth amerikai író a Ladbrokes fogadóiroda szerint 2016-ban is a Nobel-díj egyik esélyese. Vajon kaphatja Roth az idei irodalmi Nobelt? Szinte minden évben ott a neve a lehetséges győztesek listáin, október 13-án kiderül, idén ő lesz-e a favorit.

Október 13-án jelentik be az irodalmi Nobel győztesét

Október 13-án jelentik be az irodalmi Nobel győztesét

Az eddigi tapasztalatok szerint október 6-án, vagyis ma kellett volna bejelentenie a Svéd Akadémiának, ki nyeri az idei irodalmi Nobel-díjat. Az akadémia egy tagja azonban azt közölte az AP hírügynökséggel, hogy egy héttel később, október 13-án várható az esemény. A Nobel hivatalos oldalán egyelőre ez az információ sem szerepel. 

Esélyesek: Ismail Kadare

Esélyesek: Ismail Kadare

Kaphatja-e Ismail Kadare az idei irodalmi Nobelt? Mi szól mellette és mi ellene? A sok évig Franciaországban élt, jelenleg Tiranában alkotó albán író 1994 óta Nobel-várományos, noha eddig csak négyszer jelölték. Az utóbbi években ott találjuk a lehetséges győztesek listáin, újságírók, kritikusok latolgatják esélyeit a világ vezető lapjainak hasábjain.

Nobel-esélyesek: Murakami Haruki

Nobel-esélyesek: Murakami Haruki

Murakami Haruki neve évek óta felmerül az irodalmi Nobel-díj esélyesei között. A Ladbrokes fogadóiroda szerint idén is ő az egyik legnagyobb esélyes. Művei több mint 40 nyelven jelentek meg, számos műve megjelent magyarul is.

Közeledik a Nobel-díj bejelentése

Közeledik a Nobel-díj bejelentése

100 éve született Roald Dahl; Krasznahorkai nagyot ugrott előre a Nobel-díjra esélyesek listáján, 90 éve jelent meg a Micimackó, már megvásárolható a könyv, amelyben a Dalai Láma beszélt saját országának nehézségeiről és a menekültstátusról is. – Hírösszefoglalónkat olvashatják.

Közeledik a Nobel bejelentése

Közeledik a Nobel bejelentése

Az idei Nobel-díjakat 2016. október 3-ától 10-éig jelentik be, a fogadások már elindultak, Nádas Péter és Krasznahorkai László is a listán.

Nobelt Nádasnak – mondják az Urálban

Nobelt Nádasnak – mondják az Urálban

Február 26-án több orosz hírportál hírül adta, hogy az Uráli Szövetségi Egyetem (UrFU) megnevezte idei Nobel-díj jelöltjét, aki nem más, mint Nádas Péter.

A háború nem asszonyi dolog

A háború nem asszonyi dolog

Az irodalmi Nobel-díjas Szvetlana Alekszijevics első magyarul megjelent művéből olvashatnak egy részletet Magasiskola rovatunkban. A regény 1988-ban látott napvilágot a Zrínyi Katonai Könyv- és Lapkiadónál, Kulcsár Valéria fordításában. 

Szvetlana Alekszijevics: Elhordott múltjaink

Szvetlana Alekszijevics: Elhordott múltjaink

Az idei év irodalmi Nobel-díjasának, Szvetlana Alekszijevicsnek Elhordott múltjaink címmel jelenik meg könyve magyarul novemberben az Európa Könyvkiadó gondozásában. Ebből ajánlunk most részletet.

Szvetlana Alekszijevics az idei Nobel-díjas

Szvetlana Alekszijevics az idei Nobel-díjas

Szvetlana Alekszijevics fehérorosz dokumentumregény-író az idei év Nobel-díjasa - tudtuk meg október 8-án egy órakor. Művei az egyén szemszögéből mutatják be a szovjet és a posztszovjet történelem eseményeit. 

Esélyesek: Adonis

Esélyesek: Adonis

Adonis (Alí Ahmad Sa'íd Asbar) szíriai költő a 2015-ös irodalmi Nobel-díj egyik esélyese a Ladbrokes fogadóiroda szerint. Magyar nyelvű kötete, a Tükör Orfeusznak 2014-ben jelent meg, amikor elnyerte a Janus Pannonius Költészeti Nagydíjat.

Esélyesek: Szvetlana Alekszijevics

Esélyesek: Szvetlana Alekszijevics

Szvetlana Alekszijevics a legesélyesebb a 2015-ös irodalmi Nobel-díjra ‒ legalábbis a Ladbrokes fogadóiroda szerint. A fehérorosz dokumentumregény-író és oknyomozó újságíró művei az egyén szemszögéből mutatják be a szovjet és a posztszovjet történelem eseményeit. 

Esélyesek: Ngũgĩ wa Thiong’o

Esélyesek: Ngũgĩ wa Thiong’o

A 2015-ös irodalmi Nobel-díj egyik esélyese a Ladbrokes fogadóiroda szerint Ngũgĩ wa Thiong’o, kenyai író. 1964-ben megjelent első regénye, a Weep not, child (magyar nyelven Búcsú az éjtől címen jelent meg 1971-ben) volt az első, amelyet angol nyelven írt egy kelet-afrikai szerző. – Portré.

Fogadások a 2015-ös irodalmi Nobel-díjasokra

Fogadások a 2015-ös irodalmi Nobel-díjasokra

Megindultak a fogadások a 2015-ös Nobel-díjasokra. Nádas Péter győzelme huszonötszörös pénzt fizet, amivel megelőzi például Thomas Pynchont és Milan Kunderát is.

Patrick Modiano: Lelki posta

Patrick Modiano: Lelki posta

A Szépirodalmi Könyvkiadó Olcsó könyvtár sorozatában 1979-ben jelent meg A Notre-Dame tornyai - mai francia elbeszélések című kötet Szávai János válogatásában. A Nobel-díjas Patrick Modiano elbeszélését Déva Mária fordította. 

A moralisták vonulata - Szávai János Patrick Modianóról

A moralisták vonulata - Szávai János Patrick Modianóról

Egy régi telefonszám, egy házszám, egy metróállomás, egy hajdani mozi, az akkoriban ott játszott filmek, egy kávéház, régi elegáns lakások: megannyi nyom, amelyből építkezni lehet. - Patrick Modianóról, az irodalmi Nobel-díj idei kitüntetettjéről Szávai János professzorral beszélgettünk.

Patrick Modiano: Ugyanazokhoz a témákhoz térek vissza

Patrick Modiano: Ugyanazokhoz a témákhoz térek vissza

A friss irodalmi Nobel-díjas Patrick Modiano a múlt héten adott interjút a Telerama francia tévének. Az itthon kevésbé ismert szerző szerint az írás önmagában nem valami kellemes dolog, amit szeret, az az ábrándozás, ami megelőzi. – Az interjú szerkesztett változatát olvashatják nálunk.

Patrick Modiano az Irodalmi Nobel-díjas

Patrick Modiano az Irodalmi Nobel-díjas

A Svéd Akadémia idén Patrick Modianót díjazta a legnagyobb presztízsű irodalmi elismeréssel.

Október 9-én jelentik be, ki nyeri a 2014-es Irodalmi Nobel-díjat

Október 9-én jelentik be, ki nyeri a 2014-es Irodalmi Nobel-díjat

Idén is folynak a találgatások, ki nyeri a legnagyobb presztízsű irodalmi díjat, bár az évek során megtanulhattuk: a fogadóirodák esélyesei és a valódi győztesek személye között nem nagyon van átfedés. Az idei legesélyesebb jelölt a Ladbrokes szerint Ngũgĩ wa Thiong'o kenyai író, költő, drámaíró, publicista, nemsokára meglátjuk, bejött-e a jóslat.

Alice Munro, aki apró világokból építi az egyetemest

Alice Munro, aki apró világokból építi az egyetemest

A friss Irodalmi Nobel-díjas Alice Munróról kérdeztünk négy olyan alkotót, akik ismerik és szeretik az írónő életművét. Bán Zsófia, Gács Anna, Nagy Ildikó Noémi és Turi Tímea elemezte Munro nőalakjait, stílusát és motívumrendszereit.

Tönkő Vera: "Mennyi boldogság!, mondom én is Munróval"

Tönkő Vera: "Mennyi boldogság!, mondom én is Munróval"

Okos, érzékeny, szenvedélyes, humoros. Kristálytiszta gondolatok, kristálytiszta nyelven. Éber figyelem. És rengeteg élettapasztalat. Bennem élnek a történetei. Minden élethelyzetre van válasza. - Tönkő Veronika, a Park Kiadó szerkesztője beszélt nekünk Alice Munro Nobel-díjáról.

Alice Munro: A kortárs novella mestere

Alice Munro: A kortárs novella mestere

Alice Munro a tizenharmadik nő, aki elnyerte az irodalmi Nobel-díjat, az akadémia először díjazott olyat az elmúlt 112 évben, aki szinte csak novellákat ír. - Összegyűjtöttük a nemzetközi reakciókat a díjazás kapcsán.

Mesterházi Mónika: Egyszerűen, magától értetődően

Mesterházi Mónika: Egyszerűen, magától értetődően

Alice Munro kanadai író Nobel-díjáról műveinek fordítóját kérdeztük. Mesterházi Mónika az eddig megjelent öt kötetből négyet fordított. 

Alice Munro az Irodalmi Nobel-díjas

Alice Munro az Irodalmi Nobel-díjas

A Svéd Akadémia idén Alice Munrot díjazta a legnagyobb presztízsű irodalmi elismeréssel. A bizottság indoklása szerint a díjat azért Munro kapta, mert "ő a kortárs történetmesélés mestere".

Október 10-én jelentik be a 2013-as Irodalmi Nobel-díjat

Október 10-én jelentik be a 2013-as Irodalmi Nobel-díjat

Kiderült, hogy a 2013-as Irodalmi Nobel-díj nyertesét október 10-én 13 órakor jelentik be Stockholmban. A Litera folyamatosan követi az eseményeket.

Nobel-jelölések és -esélyek

Nobel-jelölések és -esélyek

Mindössze pár napra vagyunk attól, hogy megtudjuk, ki az Irodalmi Nobel-díj idei díjazottja. A tavalyi nyertes kínai Mo Jen kitüntetése szinte mindenkit meglepett, a találgatások most is folynak, hogy idén újra egy kevésbé ismert szerzőt vagy egy régi Nobel-várományost díjaz-e a Svéd Akadémia. Most annak jártunk utána, hogyan működik a Nobel-jelölés folyamata.

Nobel-díj: Nádas Péter a harmadik legesélyesebb

Nobel-díj: Nádas Péter a harmadik legesélyesebb

Közzétette oddsait a Ladbrokes fogadóiroda, mely Murakami Haruki japán írót tartja a legesélyesebbnek az idei irodalmi Nobel-díjra. Másodikként Joyce Carol Oates amerikai íróra, harmadikként Nádas Péterre lehet fogadni.

Herta Müller: Katasztrófa Mo Jen Nobel-díja

Herta Müller: Katasztrófa Mo Jen Nobel-díja

A 2009. évi irodalmi Nobel-díjas Herta Müller egy lapinterjúban katasztrófának nevezte, hogy Mo Jen kínai írónak ítélték oda idén az irodalmi Nobel-díjat. Ennek soha nem lett volna szabad megtörténnie - hangoztatta a román gyökerű, Németországban élő írónő a Dagens Nyheter című svéd lapnak adott interjújában, azzal vádolva a kínai írót, hogy méltatja hazája szigorú cenzúratörvényeit.

Herta Müller: Az ember az, amit átélt

Herta Müller: Az ember az, amit átélt

“Jobb lett volna egy nyugalmasabb élet egy demokráciában, úgy is, ha egyetlen szót le nem írok. Írni nem kötelező. Persze valószínűleg akkor is írtam volna, csak másról. Az élet felülírja az írást” - mondja Herta Müller, aki a Goethe Intézet meghívására látogatott Budapestre. A szavak ördögi köre című kiállítás zárónapján sajtótájékoztatón találkozhattunk az írónővel.

Mo Jen: A víz a jó ital lelke

Mo Jen: A víz a jó ital lelke

A regényben ugyan leírtam rengeteg szeszerjesztésről szóló ismeretet, de mivel nem a saját tudásom volt, alighogy befejeztem a könyvet, tulajdonképpen mindet elfelejtettem, csak egyetlen mondat vésődött nagyon mélyen az elmémbe: A víz a jó ital lelke. - Az idei Nobel-díjas Mo Jen Szeszföld című regényéhez kapcsolódó írását most nálunk olvashatják először magyarul, Kalmár Éva fordításában.

Mo Jen - Az író, aki az igazat írja

Mo Jen - Az író, aki az igazat írja

Stílusát „hallucinatorikus realizmus”-nak nevezték a díj indoklásában. Nem hiszem, hogy szükség volna új esztétikai fogalmakra, hogy műveinek sajátosságait jellemezhessük. A mágikus realizmus kínai változata ez. - Az idei Nobel-díjas Mo Jenről a kínai irodalom egyik legjobb magyarországi ismerője, Kalmár Éva műfordító írt nekünk. 

Mit kell tudni Mo Jenről?

Mit kell tudni Mo Jenről?

A 2012-es Nobel-díjas kínai szerzőről, Mo Jenről egyelőre keveset tud a magyar olvasó. Cikkünkből most megtudhatja, ki is az a Mo Jen. 

Mo Jen nyerte a 2012-es Nobel-díjat

Mo Jen nyerte a 2012-es Nobel-díjat

Az 1955-ben született kínai író, Mo Jen kapta az idei Nobel-díjat.

Fogadási csalás miatt vizsgálják az irodalmi Nobel-díj kihirdetését

Fogadási csalás miatt vizsgálják az irodalmi Nobel-díj kihirdetését

Tomas Tranströmer az irodalmi Nobel-díj kihirdetése előtt hirtelen a legesélyesebbé vált a fogadóirodáknál, ezért felmerült a gyanúja, hogy idő előtt kiszivárogtatták a győztes nevét. A svéd hatóságok vizsgálják az ügyet.

Egyetemes líra – 51 nyelven

Egyetemes líra – 51 nyelven

Tomas Tranströmer svéd költő 2001-ben a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál vendége volt. Itt-tartózkodása alatt interjút készített vele az Új Könyvpiac, melyet a lap jóvoltából most a Literán is olvashatnak.

Hoax zavarta meg a sajtót a Nobel kihirdetésekor

Hoax zavarta meg a sajtót a Nobel kihirdetésekor

Közvetlenül a Nobel bejelentése előtt álhírek jelentek meg a Nobel hivatalos oldalán, meghackelték a közvetítést.

Tranströmer magyarul

Tranströmer magyarul

A svéd költő, író, műfordító az első svéd díjazott 1974 óta.  Az indoklás szerint a költő sűrű és tiszta képeivel tárja fel előttünk a valóságot. Magyarul eddig három kötete jelent meg, két verses és egy önéletrajzi, valamint ő az egyik költő, aki megismertette a svédeket a magyar lírával.

Tomas Tranströmer kapta az idei Nobel-díjat!

Tomas Tranströmer kapta az idei Nobel-díjat!

A svéd költő, író, műfordító az első svéd díjazott 1974 óta.  Az indoklás szerint a költő sűrű és tiszta képeivel tárja fel előttünk a valóságot. Cikkünket folyamatosan frissítjük.

Nádas Pétert is esélyesnek tartják az idei irodalmi Nobel-díjra

Nádas Pétert is esélyesnek tartják az idei irodalmi Nobel-díjra

Az irodalmi Nobel-díj esetleges várományosai között Nádas Péter neve is felmerül évről évre. Most a francia AFP hírügynökség szellőztette meg stockholmi találgatásokat idéző tudósításában, hogy Nádas Péter is ott lehet a jelöltek között.

Mario Vargas Llosa a Nobel-díjról

Mario Vargas Llosa a Nobel-díjról

Mario Vargas Llosa a Nobel-bejelentést követő sajtótéjékoztatón New Yorkban többek között beszélt a latin-amerikai irodalom és a politika összefonódásáról, az e-könyvekhez fűződő viszonyáról, valamint arról, hogy szerinte Latin-Amerika a legjobb úton halad a demokratikus fejlődés útján.

Pozitív üzenet - Magyar írók Mario Vargas Llosáról

Pozitív üzenet - Magyar írók Mario Vargas Llosáról

Csaplár Vilmos, Bánki Éva, Takács Zsuzsa, Grendel Lajos és Garaczi László mesélt nekünk Mario Vargas Llosához fűződő viszonyáról, kedves olvasmányélményeiről és könyveiről, valamint arról, miért is érdemelte meg Vargas Llosa és latin-amerikai irodalom a Nobel-díjat.

Vargas Llosa a személyben és a személyiségben hisz

Vargas Llosa a személyben és a személyiségben hisz

Mario Vargas Llosa díjazásával régi tartozásának tett eleget a Svéd Akadémia - ez az egyöntetű véleménye M. Nagy Miklósnak, az Európa Kiadó főszerkesztőjének, Tomcsányi Zsuzsannának és Csuday Csabának Vargas Llosa fordítóinak és Széky János irodalomkritikus-fordítónak is.

Mario Vargas Llosa a 2010-es Irodalmi Nobel-díjas

Mario Vargas Llosa a 2010-es Irodalmi Nobel-díjas

A 2010-es Irodalmi Nobel-díjat Mario Vargas Llosa kapta. Cikkünket folyamatosan frissítjük.

Keserű szabadulás

Keserű szabadulás

Herta Müller – irodalmi Nobel-díj ide, kulturális szomszédság, erdélyi kontextus oda – nem lett ismert vagy felkapott író Magyarországon. A Holokauszt Emlékközpontban rendezett kamarabeszélgetés ezért is volt fontos.

Herta Müller két műve

Herta Müller két műve

A Nobel-díjas Herta Müller egyik vallomásos esszéjét és egy szuggesztív szabad versét közöljük a Magyar Lettre Internationale és a Jelenkor folyóirat jóvoltából.

Herta Müller pátosz nélkül ír az otthontalanságról

Herta Müller pátosz nélkül ír az otthontalanságról

Herta Müller Nobel-díja kapcsán megkerestünk több őt jól ismerő magyar szerzőt. Dragomán György a köztük lévő hasonlóságokról, Kiss Noémi Müller kultúraközi helyzetéről beszélt.

Herta Mülleré a Nobel-díj

Herta Mülleré a Nobel-díj

Október 8-án helyi idő szerint 13 órakor kihirdették Stockholmban a 2009-es Irodalmi Nobel-díj nyertesét. Herta Müller német prózaíró, esszéista tudhatja magáénak a világ legnagyobb presztízsű irodalmi kitüntetését.

Mario Vargas Llosa: Izrael/Palesztina

Mario Vargas Llosa: Izrael/Palesztina

A perui Mario Vargas Llosa ezzel a lebilincselő riportkönyvével valóságos darázsfészekbe nyúl: a sok évtizedes közel-keleti viszályba (Vas István versének szavaival: „a rossz testvérek háborúiba”).

Mario Vargas Llosa: A beszélő

Mario Vargas Llosa: A beszélő

A világhírű perui szerző életműsorozatában ezúttal 1987-ben (magyarul 1993-ban) megjelent „indiánregényét” jelentetik meg: a gazdag életmű egyik legkülönösebb, legvarázslatosabb darabját.

Hallgatni és beszélni – élni és túlélni

Hallgatni és beszélni – élni és túlélni

Herta Müllert, Romániából Németországba áttelepült írónőt Konrád György és Váradi Júlia mutatta be a magyar közönségnek. Herta Müller beszélt a diktatúrában eltöltött életéről, Berlinről, s arról, hogy neki mit jelent az irodalom és a nyelv.

Vargas Llosa a kínpadon

Vargas Llosa a kínpadon

Mindegy, mivel mérjük a tisztelt publikumot, ha egyszer tömeg válik belőle. Kepes András még be sem fejezhette a búcsúmondatát, máris elözönlötték a színpadot az autogramkérők.

Készül a Vargas-Llosa-interjú

Készül a Vargas-Llosa-interjú

Mester Yvonne, a mester személyes ismerőse készítette a litera-interjút Mario Vargas Llosával, a Könyvfesztivál díszvendégével. Képünkön a szerző a cikk írása közben a fesztivál helyszínén, a Budapest Kongresszusi Központban a litera standján.

Megérkezett Budapestre Mario Vargas Llosa

Megérkezett Budapestre Mario Vargas Llosa

A szállodában a litera stábja fogadta a szerzőt, s rövid egyeztetés után megállapodtak abban, hogy Llosa 13 órakor - elsőként Magyarországon - exkluzív interjút ad a portálnak.

Mario Vargas Llosa: Édenkert a sarkon túl

Mario Vargas Llosa: Édenkert a sarkon túl

Vargas Llosa zseniális lélekrajzot ad a szereplőiről: olyan mély emberismerettel és szeretettel rajzolja fel őket, hogy magunk előtt látjuk és megértjük őket akkor is, ha adott esetben mi magunk másképp cselekedtünk volna. A Gaguinről szóló fejezetek szinte mindegyike egy-egy festményének a címét viseli.